notAmos Performing Editions 1 Lansdown Place East, Bath BA1 5ET, UK +44 (0) 1225 316145 Performing editions of pre‑classical music with full preview/playback and instant download |
Giovanni Matteo Asola
(c.1532 - 1609)
Laudate Dominum de caelis
(S.S.A.A.T.T.B.B.)
Full score (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item(c.1532 - 1609)
Laudate Dominum de caelis
(S.S.A.A.T.T.B.B.)
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.
Page 1 of 8
This work, Asola : Laudate Dominum de caelis : scoreid 146576, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/detail.php?scoreid=146576. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/index.php?sheet=about.
| Enquire about this score |
| About Giovanni Matteo Asola |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
| About Giovanni Matteo Asola |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
From sacræ Sancti Dei Laudes, Venice, 1600.
Lyrics: Psalm 148, v.1-5,12; 150, v.1,3-6
Laudate Dominum de caelis; laudate eum in excelsis.
Laudate eum, omnes angeli ejus; laudate eum, omnes virtutes ejus.
Laudate eum, sol et luna; laudate eum, omnes stellae et lumen.
Laudate eum, caeli caelorum; et aquae omnes quae super caelos sunt, laudent nomen Domini.
Iuvenes et virgines; senes cum iunioribus, laudent nomen Domini.
Laudate Dominum in sanctis ejus; laudate eum in firmamento virtutis ejus.
Laudate eum in sono tubae; laudate eum in psalterio et cithara.
Laudate eum in tympano et choro; laudate eum in chordis et organo.
Laudate eum in cymbalis benesonantibus; laudate eum in cymbalis jubilationis.
Omnis spiritus laudet Dominum.
O praise the Lord of heaven: praise him in the height.
Praise him, all ye angels of his: praise him, all his host.
Praise him, sun and moon: praise him, all ye stars and light.
Praise him, all ye heavens: and ye waters that are above the heavens.
Let them praise the Name of the Lord.
Young men and maidens, old men and children, praise the Name of the Lord.
O praise God in his holiness : praise him in the firmament of his power.
Praise him in the sound of the trumpet: praise him upon the lute and harp.
Praise him in the cymbals and dances: praise him upon the strings and pipe.
Praise him upon the well-tuned cymbals: praise him upon the loud cymbals.
Let every thing that hath breath: praise the Lord.
Laudate Dominum de caelis; laudate eum in excelsis.
Laudate eum, omnes angeli ejus; laudate eum, omnes virtutes ejus.
Laudate eum, sol et luna; laudate eum, omnes stellae et lumen.
Laudate eum, caeli caelorum; et aquae omnes quae super caelos sunt, laudent nomen Domini.
Iuvenes et virgines; senes cum iunioribus, laudent nomen Domini.
Laudate Dominum in sanctis ejus; laudate eum in firmamento virtutis ejus.
Laudate eum in sono tubae; laudate eum in psalterio et cithara.
Laudate eum in tympano et choro; laudate eum in chordis et organo.
Laudate eum in cymbalis benesonantibus; laudate eum in cymbalis jubilationis.
Omnis spiritus laudet Dominum.
O praise the Lord of heaven: praise him in the height.
Praise him, all ye angels of his: praise him, all his host.
Praise him, sun and moon: praise him, all ye stars and light.
Praise him, all ye heavens: and ye waters that are above the heavens.
Let them praise the Name of the Lord.
Young men and maidens, old men and children, praise the Name of the Lord.
O praise God in his holiness : praise him in the firmament of his power.
Praise him in the sound of the trumpet: praise him upon the lute and harp.
Praise him in the cymbals and dances: praise him upon the strings and pipe.
Praise him upon the well-tuned cymbals: praise him upon the loud cymbals.
Let every thing that hath breath: praise the Lord.