notAmos Performing Editions 1 Lansdown Place East, Bath BA1 5ET, UK +44 (0) 1225 316145 Performing editions of pre‑classical music with full preview/playback and instant download |
Transposed score (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.
Click on the illustration to display a larger version
Page 1 of 3
This work, Goudimel : Ce disait une jeune dame : scoreid 148933, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/detail.php?scoreid=148933. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/index.php?sheet=about.
| Enquire about this score |
| About Claude Goudimel |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
| About Claude Goudimel |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
Pub. 1550. This edition is offered at original pitch for S.A.T.B. or transposed down a fourth for A.T.T.B.
Lyrics: ? Mathurin Régnier
Ce disait une jeune dame
À un vieillard: "Vous m'y fâchez,
Et vous tuez le corps et l'âme,
Pour néant à ce que tachez.
Allez faire ailleurs vos marchés:
Mal vous sied cette mignotise,
Quand est de moi je suis promise.
Pas n'y voyez clair à demi,
Je n'y leverai ma chemise;
Cela se garde pour l'ami".
This young girl says
to an old man: "You annoy me,
and extinguish both body and soul,
Nullifying whatever you soil.
Do your business elsewhere:
This cutie suits you badly,
since I am promised in marriage.
Make no mistake,
I'm not going to lift my blouse;
That's reserved for my boyfriend".
Ce disait une jeune dame
À un vieillard: "Vous m'y fâchez,
Et vous tuez le corps et l'âme,
Pour néant à ce que tachez.
Allez faire ailleurs vos marchés:
Mal vous sied cette mignotise,
Quand est de moi je suis promise.
Pas n'y voyez clair à demi,
Je n'y leverai ma chemise;
Cela se garde pour l'ami".
This young girl says
to an old man: "You annoy me,
and extinguish both body and soul,
Nullifying whatever you soil.
Do your business elsewhere:
This cutie suits you badly,
since I am promised in marriage.
Make no mistake,
I'm not going to lift my blouse;
That's reserved for my boyfriend".