![]() notAmos Performing Editions 1 Lansdown Place East, Bath BA1 5ET, UK +44 (0) 1225 316145 Performing editions of pre‑classical music with full preview/playback and instant download |
Nicolas Millot
(fl.1560 - 1590)

Le rossignol sauvage
(S.A.T.T.B. (or A.T.T.T.B.))
Full score (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item(fl.1560 - 1590)

Le rossignol sauvage
(S.A.T.T.B. (or A.T.T.T.B.))
Transposed score (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.

This work, Millot : Le rossignol sauvage : scoreid 149081, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/detail.php?scoreid=149081. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/index.php?sheet=about.
149081 : Millot : Le rossignol sauvage : sheet music
Catalogued as Choral - Secular (Chansons)
| Enquire about this score |
| About Nicolas Millot |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
| About Nicolas Millot |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
Publ. 1572 in Le Roy A Ballard's Mellange de Chansons. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for S.A.T.T.B. or transposed down a fourth for A.T.T.T.B.
Lyrics: Anon
Le rossignol sauvage
Chanter je l'ois toujours
Dans un joli bocage,
Traitant de nos amours.
Et que dit ce beau mignon?
Il me dit: "Bon compagnon,
Jette deux trais de tes yeux
A celle qu'aimes le mieux".
So I'm forever hearing
That feral nightingale
Discussing our lovelife,
In the bonny bushes.
And what does chummy say?
To me he says: "Buddy,
Cast your peepers twice
On your bestie".
Le rossignol sauvage
Chanter je l'ois toujours
Dans un joli bocage,
Traitant de nos amours.
Et que dit ce beau mignon?
Il me dit: "Bon compagnon,
Jette deux trais de tes yeux
A celle qu'aimes le mieux".
So I'm forever hearing
That feral nightingale
Discussing our lovelife,
In the bonny bushes.
And what does chummy say?
To me he says: "Buddy,
Cast your peepers twice
On your bestie".

