![]() notAmos Performing Editions 1 Lansdown Place East, Bath BA1 5ET, UK +44 (0) 1225 316145 Performing editions of pre‑classical music with full preview/playback and instant download |
Melchior Franck
(c.1579 - 1639)
Scio quod redemptor meus vivit
(S.A.T.T.B. (or A.A.T.T.B.))
Full score (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item(c.1579 - 1639)
Scio quod redemptor meus vivit
(S.A.T.T.B. (or A.A.T.T.B.))
Transposed score (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.

This work, Franck : Scio quod redemptor meus vivit : scoreid 149131, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/149131.shtml. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/about.shtml.
| Enquire about this score |
| About Melchior Franck |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
| About Melchior Franck |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
From Viridarium musicum, Nuremberg, 1613. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for S.A.T.T.B. or transposed down a fourth for A.A.T.T.B.
Lyrics: Matthew 26: 38
Scio quod redemptor meus vivit, et in novissimo die de terra surrecturus sum:
et rursum circumdabor pelle mea, et in carne mea videbo Deum:
quem visurus sum ego ipse, et oculi mei conspecturi sunt, et non alienus.
For I am sure that my Redeemer liveth, and he shall stand the last on the earth:
and though after my skin worms destroy this body, yet shall I see God in my flesh:
whom I myself shall see, and mine eyes shall behold, and none other for me.
Scio quod redemptor meus vivit, et in novissimo die de terra surrecturus sum:
et rursum circumdabor pelle mea, et in carne mea videbo Deum:
quem visurus sum ego ipse, et oculi mei conspecturi sunt, et non alienus.
For I am sure that my Redeemer liveth, and he shall stand the last on the earth:
and though after my skin worms destroy this body, yet shall I see God in my flesh:
whom I myself shall see, and mine eyes shall behold, and none other for me.